English translation for "woe is me"
|
- 啊我真不幸
Related Translations:
woe: n.1.悲哀,悲痛;苦恼。2.祸,灾难,灾殃 (opp. weal)。短语和例子W- is me! = W- to me! 我真伤心[倒霉]呀! (= Alas!)。 W- worth the day! 见 worth2 条。 in weal and woe 无论祸福。 W- (be) to sb.! = W- betide sb.! 愿某人受难!愿某人吃苦头!int.〔表
- Example Sentences:
| 1. | Then i said , woe is me , for i am finished 5那时我说,祸哉,我灭亡了! | | 2. | Woe is me , that i sojourn in mesech , that i dwell in the tents of kedar 5我寄居在米设,住在基达帐棚之中,有祸了。 | | 3. | Woe is me dear me 英语中习惯说法有 | | 4. | Woe is me , my mother , because you bore me , a man of strife and a man of contention to the whole land 10我的母亲哪,我有祸了,因你生了我作与遍地相争相竞的人。 | | 5. | Woe is me for my hurt ! my wound is grievous : but i said , truly this is a grief , and i must bear it 19民说,祸哉。我受损伤。我的伤痕极其重大。我却说,这真是我的痛苦,必须忍受。 | | 6. | “ then said i : “ woe is me , for i am undone ; for mine eyes have seen the king , the lord of hosts . ’ ” the voice of a broken , contrite heart 那时我说: “祸哉,我灭亡了,因我眼见大君王万军之耶和华。 ”这是一个破碎痛悔的心里发出来的呼声。 | | 7. | For i heard a cry like that of a woman in travail , anguish like that of a woman bringing forth her first child , the sound of the daughter of zion gasping for breath ; she stretches out her hands , saying , woe is me , for my soul is fainting before murderers 31我听见有声音,仿佛妇人产难的声音,好像生头胎疼痛的声音,是锡安女子的声音;她喘着气,伸出双手,说,我有祸了,在杀人者跟前,我的魂发昏了。 |
- Similar Words:
- "wodzislaw" English translation, "wodzislaw slaski" English translation, "woe" English translation, "woe be to sb" English translation, "woe betide sb" English translation, "woe is medear mee" English translation, "woe to him that is alone" English translation, "woebegone" English translation, "woebegone morosely" English translation, "woeber" English translation
|
|
|